A retreat orientated toward the study of the Seventh Lojong, the last of the mental trainings according to the Chetsun Nyingthig, a series of essential teaching by Master Chetsun Sengei Wangchug (11th century), revealed in the form of termas and transmitted by Chögyal Namkhai Norbu through his oral teachings, compiled in his book «Teachings on Lojongs, Rushens and Semdzins» The third method is called the training of the state of Dharmata, the state beyond conceptual thoughts.
These seven trainings represent the main points of personal practice. The Seventh Training according to the aforementioned text, consists of three methods:
- The first method is based on the experience of detong (sensation and emptyness)
- The second method is based on the experience of saltong (clarity and emptiness).E
- The third method is called the training of the state of Dharmata, the sate beyond oral conceptual thoughts
(ES)
Retiro orientado al estudio del séptimo Lojong, el último de los entrenamientos mentales según el Chetsun Nyingthig, una serie de enseñanzas esenciales del maestro Chetsun Sengei Wangchug (siglo XI), reveladas en forma de termas y transmitidas por Chögyal Namkhai Norbu a través de sus enseñanzas orales, recopiladas en su libro «Enseñanzas sobre Lojongs, Rushens y Semdzins».
EStos siete entrenamientos representan los puntos principales de la práctica personal. El Séptimo entrenamiento, según el citado texto, consta de tres métodos:
- El primer método se basa en la experiencia detong (sensación y vacuidad)
- El segundo método se fundamenta en la experiencia de saltong (claridad y vacuidad)
- El tercer método se denomina el entrenamiento del estado de Dharmata, el estado más allá de los pensamientos conceptuales
The retreat is intended for practicioners having Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Yeshi Namkhai // En este retiro se requiere transmisión de Chögyal Namkhai Norbu o Yeshi Namkhai.
Language / Idioma
This retreat will be held in Englsih with Spanish Translation // Este curso se llevará a cabo en inglés con traducción al español.
Location / Localización
Monasterio de San Salvador – Palacios de Benaver – Burgos & ONLINE
Timetable / Horario: Arrival 24th July, lunch time. Departure 28th July after lunch. / Llegada el 24 Julio a la hora de comer. Salida el 28 Julio después de comer.
8:30h Breakfast/Desayuno.
10:00-12-00h Teachings/Enseñanzas [online]
13:30h Meal/Comida
15:30-17:30h Teachings/Enseñanzas [online]
19:45h Diner/Cena
345€ On site with accomodation and full board (single or doble room)/ Presencial con alojamiento y pensión completa (hab doble uso indiv o compartido). Inscription write to:/Inscripción escribe a: gakyil.dzogchen.madrid@gmail.com
75€ Online (Press the button) / en linea (En el boton)
Chögyal Namkhai Norbu

Chögyal Namkhai Norbu is a renowned scholar and widely recognized as one of the greatest modern masters of Dzogchen, the essence of Tibetan Buddhism. He began transmitting Yantra yoga to the West in the 1970s and wrote a detailed commentary based on the oral explanations he received from some Tibetan yogis of the 20th century.
(ES) Chögyal Namkhai Norbu es un renombrado erudito y ampliamente reconocido como uno de los más grandes maestros modernos de Dzogchen, la esencia del budismo tibetano. Empezó a transmitir Yantra yoga a Occidente en los años 70 y escribió un detallado comentario basado en las explicaciones orales que recibió de algunos yoguis tibetanos del siglo XX.

Steven Landsberg
In 1967, at the age of 19, Steven left the United States for India to pursue studies in Indian music and spiritual traditions and the Sanskrit language. Through a series of fortunate circumstances, he was able to meet the 16th Karmapa at Sarnath and travel to Darjeeling in the northeastern part of India. It was there that he met Kangyur Rinpoche and Tulku Pema Wangyal and with their encouragement began to do the preliminary practices associated with nondro, learned the basics of the Tibetan language, and translated some sadhana practices. He stayed in India for about ten years practicing and developing his knowledge of Indian music. It was not until the summer of 1982 that he met Namkhai Norbu Rinpoche at a summer retreat in Oz, Northern California. From that moment he maintained contact with Rinpoche and the Dzogchen Community. In 2007 he moved to Margarita and served for five years in the Tashigar North gakyil and helped edit several Longsal texts.
(ES) En 1967, a la edad de 19 años, Steven dejó los Estados Unidos para ir a la India para realizar estudios sobre música y tradiciones espirituales indias y el idioma sánscrito. Gracias a una serie de circunstancias afortunadas, pudo reunirse con el 16º Karmapa en Sarnath y viajar a Darjeeling, en la parte noreste de la India. Fue allí donde conoció a Kangyur Rinpoche y Tulku Pema Wangyal y, con su apoyo, comenzó a realizar las prácticas preliminares asociadas con el nondro, aprendió los conceptos básicos del idioma tibetano y tradujo algunas prácticas de sadhana. Permaneció en la India durante unos diez años practicando y desarrollando sus conocimientos de la música india. No fue hasta el verano de 1982 que conoció a Namkhai Norbu Rinpoche en un retiro de verano en Oz, al norte de California. A partir de ese momento mantuvo contacto con Rinpoche y la Comunidad Dzogchen. En 2007 se mudó a Margarita y sirvió durante cinco años en Tashigar North gakyil y ayudó a editar varios textos de Longsal